본문 바로가기
English

감사표현 차이점 thanks 와 appreciate

by heyhana 2021. 3. 7.

영어로 감사함을 나타내는 표현은 여러 가지가 있습니다. 그중에서도 일상에서 자주 사용하는 감사표현인 Thanks와 Appreciate의 차이점에 대해 알아보겠습니다. 간단한 차이점은 Thanks는 일상적이고 간결한 감사표현이며, Appreciate는 좀 더 격식 있고 정중한 표현이라는 것입니다. 자세한 내용 아래에 이어집니다.

 

*함께 읽으면 좋은 글

 

appreciate 뜻 3가지 총정리

동사 appreciate의 3가지 뜻과 예문 총정리해 드립니다. 첫 번째 뜻은 ‘인지하다(이해하다, 인정하다)’입니다. 두 번째 뜻은 ‘감사하다’입니다. 세 번째 뜻은 ‘평가하다(감상하다)’입니다. app

risingsun.tistory.com

Thanks사용법
Thanks와 Appreciate 감사표현

 

 


- 목 차 -

1. Thanks 표현 의미

2. Appreciate 표현 의미

3. 사용방법(Example sentence)

4. 관련된 일화 소개

 


1. Thanks 표현 사용방법 

Thanks는 상대방(사람)에 대한 감사 표현입니다.

Thank + 목적어 + for 구조로 행위에 대한 감사를 표현할 수 있습니다.

 

 

 

2. Appreciate 표현 사용방법

Appreciate 또한 행위에 대한 감사의 표현입니다.

상대가 특별히 애써준 것에 대한 감사와 존경의 표현이라는 의미가 있습니다.

Appreciate은 Thanks 보다 격식 있는(formal) 표현입니다.


3. 사용방법 (Example sentence)

Thank you. 감사합니다.

Thank you for inviting me. 초대해주셔서 감사합니다.

I appreciate your help very much. 도와주셔서 정말 감사합니다.

I appreciate very much that you~. ~ 해주셔서 정말 감사합니다.

Thanks, I much appreciate your help. 도움 주셔서 정말 감사합니다.

 

*주의*

I appreciate you. (X)
appreciate을 상대방을 목적어로하여,직접 쓰지는 않습니다.

 


4. 관련된 일화 소개 Anecdote

감사표현 관련해서 소개하고 싶은 경험담이 있습니다. 제가 교환학생으로 있던 시절 이야기입니다. 제가 기숙사 근처의 스타벅스에서 매장에 앉아 커피를 마시고 있었습니다.

 

그 지점은 테이블이 몇 개 없는 작은 매장이었고 모든 테이블에 사람이 앉아서 빈자리가 없었습니다. 저는 혼자 앉아 있으니 제 테이블에 빈 의자가 있었고 한 노 신사가 오시더니 그 자리에 앉아도 되겠냐고 저에게 물어보셨습니다.

저는 흔쾌히 앉으시라고 수락했고 각자가 테이블에서 시간을 보낸 후, 그 할아버지가 저보다 먼저 자리에서 일어나셨습니다. 그리고 떠나시면서 저에게 이렇게 말씀하셨습니다.

 

"I much appreciate it."

 

그때 저는 무슨 뜻이지 하며 사전을 찾아보았고 감사의 표현으로 Thanks 말고 다른 단어도 있다는 것을 처음 알게 되었습니다. 그리고 이후 아주 유용하게 쓰고 있습니다.

예를 들어 업무 중 거래처와 email 주고받을 때에도 격식적인 감사표현으로서 상대방의 노고에 고마움을 표현할 때 appreciate를 꼭 사용합니다. 단순하게 Thanks를 쓸 때보다 Appreciate을 사용하여 제 마음을 깊게 전달할 수 있는 것 같고 좀 더 고급 영어 표현을 쓴 것 같다는 기분에 스스로 으쓱해지는 기분도 듭니다. 여러분도 일상이나 업무에서 영어로 감사표현할 일이 있을 때 사용해 보세요.

 

 

쿠문구

 

 

댓글